 |
Mihimihi, Foreword
Tīhewa mauri ora.
Me mihi wairua atu ki te tāhuhu o Io-matua-kore, Io-rangi, Wai-o-rangi. Whakanekeneke iho i ngā kāwai whakaheke
kia tūpoupou tātou.
Hui e, tai eke e.
Koia nei te korokī o ngā manu korihirihi, hui-hui, huia, tui-tui tuia. Pūauauranga ana i ngā rangirua, e ngā hua
roimata o te tai-hinengaro. Ka pari, ka timu. Māringihia, māringiringi noa nei. Waihotia mātou e te hunga nunumi ngā
pūmaharatanga o manawa pūroto, ka hotu, ka mapu kau noa.
Taonga ki ngā taonga e hui tahi rā hei huringa hāpai o te kaupapa raka. Koia nei mātou ngā tūpoupou o Tāmaki Pātaka
Kōrero e pari karanga nei ki a Hokianga. He kaupapa pai mārika, ā, he hōnore ki a mātou mā. Kua pāoho te whakahoki o
wāu koutou muramura o te kāinga o Hokianga whakapau taniwha, whakapau ariki, whakapau tangata. Me huri hāpai tātou tēnei
whakaaturanga.
Tēnā anō koutou, tēnā anō koutou, tēnā anō tātou katoa.
Haumi e, hui e, tai eke e.
|
 |
Hokianga is a captivating story of memories, reflections and living histories, delicately woven together from the heritage
collections held in Auckland Libraries, as well as the precious items loaned from private family collections, and the
beautiful works of Hokianga artists. Together these threads illustrate the rich history and exquisite beauty of this special
place.
The tribal narratives and personal accounts, images and tributes, illuminate the exhibition's themes of the environment
whakapau taniwha, authority whakapau ariki and people
whakapau tangata.
They tell a story of life and survival, of harmony and disruption, of connection and separation spanning many generations.
The constant flow of change, immigration, settlement and resettlement have created enduring vital connections and 'spirit'
within communities.
It is in this ‘spirit’ we welcome you to Hokianga at Auckland Libraries. Nō reira, mihi mai, mihi atu, nau mai,
whakatau mai.
Whina Te Whiu and Robert Eruera 
|
 |
|
Special Features
Click on the images
below to find out more
|
|